Lim's Literary Stroll: Episode 3

# A Walk in the Rain

Lim Moun-Young 승인 2024.06.26 15:34 | 최종 수정 2024.07.04 03:32 의견 0


Spring rain is falling. I take my umbrella and walk through the Shindae Lake area. Normally, I would wonder why anyone would walk in the rain. But this morning, I saw a red umbrella moving outside my window. In that moment, I decided I should walk in the rain too. The thought of feeling spring on my skin as I walk around the lake suddenly appeals to me. Sometimes, acting on an impulse can be quite rewarding. In the midst of life's complexities and the overwhelming issues that weigh on my heart, moving to the lakeside park brings a sudden sense of freedom. The spring rain pours down as if washing away the remnants of winter, bringing a chill in the air. The plum blossoms are starting to bloom, and the Cornus flowers are smiling brightly, adorned with raindrops that shimmer like pearls.

A few years ago, I participated in a meditation walking experience in a plum village in Bordeaux, France, where I walked barefoot through the forest, focusing on myself. Usually, walking is associated with striding energetically for exercise. However, Thich Nhat Hanh, the meditation master, suggests walking gently as if kissing the earth, recognizing the countless life forms on its surface. He advises not just to walk, but to feel the act of stopping while walking. This 'stopping' creates moments within daily life to focus on oneself, fostering mindfulness. Without being conscious of others' gazes, I reflect on myself: Who am I? When am I happy? Today, through my walk in the rain, I reconnect with myself, something I haven't done in a long time.

The spring rain intensifies. The coots and the little grebes continuously search for food by the lakeside, and the herons stand like sculptures. All of them draw my mind back to joyful memories of my youth, enveloping me in a sense of euphoria. Happiness is found in moments like these. Today's walk in the rain is one such moment. With the spring rain, spring has already arrived. Just as the pandemic's winter is giving way to the vaccine's spring, isn't it? Dum vita est, spes est. (As long as there is life, there is hope.)

**Join us every week as we share a new installment of this remarkable series. Stay tuned for essays that promise to inspire and captivate.**

---------

임교수의 문학산책: 에피소드 3

#빗속 산책

임문영


봄비가 온다. 신대호수 공원을 우산 들고 빗속을 걷는다. 여느 때 같으면 빗속을 왜 걷지? 했을 텐데…. 오늘 아침 창문 밖을 보니 빨간우산이 걸어간다. 순간 나도 빗속을 걸어봐야지. 호수를 끼고 둘레길을 걸으며 봄을 피부로 느껴보자는 심사가 발동한다. 가끔은 이렇게 바로 실행하니 좋을 때도 있다. 현실 속에선 가슴을 조이는 문제들이 복잡하게 얽혀 어지러운데 훌쩍 호수공원으로 나를 이동시키니 갑자기 자유라는 황홀감마저 느끼게 된다. 봄비는 겨울의 잔재를 말끔히 씻기라도 하듯 주룩주룩 쏟아지는데, 차가운 기운마저 느껴진다. 벙글어진 매화 꽃봉오리에 산수유가 방긋 웃으며 해맑은 모습이 보기 좋다. 빗방울까지 맺혀 진주알을 품은 듯 더욱 영롱하다.

몇 년 전, 프랑스 보르도 자두 마을에서 맨발로 숲속을 걸으며 나 자신에 집중해 명상걷기체험과정에 참여한 적이 있다. 걷기 하면, 보통 운동 삼아 씩씩하게 보폭을 넓게 걸으란다. 하지만 틱낫한 명상가는 지구와 키스하듯이 살살 걸으란다. 땅표면에 무수한 생명체가 있음을 인식하며 걸으란다. 걷기만 하지 말고 걷다가 멈춤을 느끼란다. 멈춤, 일상의 삶 속에서 멈출 수 있는 시간을 갖고 자신에게 관심을 두는 마음 챙김(mindfulness) 시간을 갖는 것이다.

남의 시선을 의식하지 않고 나 자신을 돌아보고 나는 어떤 사람인가? 나는 언제 행복한가? 등을 자문해 보는 나만의 산책을 오늘 빗속의 산책을 통해 오랜만에 나 자신에 빠져본다. 봄비는 더 세차게 온다. 호숫가에서 끊임없이 먹이를 찾는 물닭이며 논병아리며 조각처럼 마냥 서 있는 저 해오라기며 모두가 나의 마음을 젊었을 때 즐거웠던 기억 속으로 이끌어 황홀감에 젓는다. 행복이란 순간이다. 오늘의 빗속 산책이 그렇다. 봄비 오니 봄은 이미 와 있다. 팬데믹이란 겨울도 어느새 백신이란 봄에 자리를 물려주지 않는가? Dum vita est, spes est.(툼 비타 에스트, 스페스 에스트) 살아 있는 한, 희망은 있다.

매주 새로운 에피소드로 여러분을 찾아갑니다. 일상의 소박한 영감을 주고 마음의 평안을 가져다주는 이야기를 함께해 주세요.

2024 ⓒ Arirang Culture Connect All Rights Reserved.