In the mid-1970s, my first experience in Europe was truly eye-opening. I was quite taken aback by how different their way of life was from ours. Simply put, they lived with a clear separation between work and leisure. Back then in Korea, work was everything, and even if the hours were long and exhausting, we put up with it for the sake of feeding our families.
Working on Sundays was not unusual. But as a student in France, I was struck by how French people devoted Saturdays and Sundays entirely to family and leisure time. I was genuinely envious, wondering how they managed to live so well while spending so much time enjoying life. Sitting on a bench, I remember feeling my eyes well up.
Today, our way of life has become markedly different. Our living standards have improved, and you can see a noticeable change everywhere. Hardly any home is without a car, and most households have modern appliances — in short, our standards of living have transformed remarkably since the 1970s. With these changes in lifestyle came changes in mindset, leading to a widening gap between generations. Older generations are now often labeled as “outdated” and are no longer seen as role models but rather as inconveniences. In a word, authority has lost its ground.
In many families, there’s an initial reluctance toward foreign sons- or daughters-in-law, but soon, most come to appreciate and even cherish them. Particularly in cases where there was early opposition, it was often driven by concerns about others’ opinions. Over time, however, there has been a shift in values, from focusing on others’ views to prioritizing oneself. In fact, having a foreign son- or daughter-in-law has become a source of pride. Our country is no longer a “frog in the well,” but rather a respectable member of the international community. So, let’s stop being intimidated and live confidently, standing tall as proud members of the global society.
**Join us every week as we share a new installment of this remarkable series. Stay tuned for essays that promise to inspire and captivate.**
---------
임교수의 문학산책: 에피소드 20
# 쫄지 말자
70년대 중반 유럽에 첫발을 들여놓은 경험으로는 우리나라와 아주 다른 생활양식에 적이 놀라지 않을 수 없었다. 한마디로 일과 휴식을 철저히 구분해 살고 있다는 사실이다. 당시 우리나라에서는 최우선이 일이었고 장시간의 일자리라도 가족들 입에 풀칠하기 위해선 불만이 있어도 일하곤 했다. 일요일에도 일하는 경우가 많았다.
한데 프랑스 유학생으로 간 내 눈에 프랑스인들은 토요일과 일요일을 철저히 가족과 함께 자유시간을 즐기고 있음을 보고 무척 부러웠다. 놀면서도 왜 이들은 이렇게 잘 사는가? 벤치에 앉아 눈시울이 뜨거울 정도였다. 이젠 우리들의 생활상이 그때와는 사뭇 다른 상황이 되었다. 우리들의 형편이 나아져 어디를 가나 잘 사는 모습이 눈에 띄게 달라졌다. 자동차 없는 집이 없고, 웬만한 가전제품은 다 있고, 한마디로 의식주가 놀랄 정도로 바뀌었다. 70년대와는 완전히 바뀌었다.
이렇게 생활상이 바뀌니 생각도 바뀌어 세대 간의 차이도 크게 달라졌다. 기성세대는 완전히 꼰대가 되어 본받을 존재가 아닌 성가신 존재로 전락해 버린 꼴이 되었다. 한마디로 권위가 땅에 떨어졌다. 어느 가정이든지 간에 처음엔 외국 사위나 며느리를 달갑지 않게 생각하다가도 금방 그들이 좋고 그들을 이해하고 사랑하고 있음을 알 수 있다.
특히나 처음에 반대한 경우 대부분 남의 눈 때문에 걱정이었던 생각이 바뀌어 남보다 나를 앞세우는 가치관으로 의식이 바뀌어 이제는 오히려 외국 사위나 며느리 본 것이 자랑스러울 정도이니 참으로 세상이 많이 바뀌었다. 우리나라가 이제는 우물 안 개구리가 아닌 국제사회의 일원으로 당당히 자랑할만한 나라가 된 것이다. 이젠 쫄지 말고 국제사회의 일원으로 떳떳하게 나를 세우며 살아갑시다.
**매주 새로운 에피소드로 여러분을 찾아갑니다. 일상의 소박한 영감을 주고 마음의 평안을 가져다주는 이야기를 함께해 주세요.**
2024 ⓒ Arirang Culture Connect All Rights Reserved.